Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na przestrzeni
...przywozu i wywozu przemysłu ceramicznego (ani danych na temat zmian w całkowitym obrocie przemysłu
na przestrzeni
lat).

...imports and exports of the ceramic industry (nor on changes in the total turnover of the industry
over
changes in the total turnover of the industry
over
the years).
Komisja zwróciła się również o dane na temat zmieniających się przepływów handlowych w niderlandzkim przemyśle ceramicznym, przywozu do Niderlandów z właściwych rynków geograficznych i wywozu z Niderlandów na te rynki, nie dostarczono jednak żadnych danych wieloletnich w odniesieniu do łącznego przywozu i wywozu przemysłu ceramicznego (ani danych na temat zmian w całkowitym obrocie przemysłu
na przestrzeni
lat).

The Commission also asked for data on changing trade flows in the Dutch ceramic industry, i.e. imports into the Netherlands from the relevant geographic markets and exports from the Netherlands to these markets, but no multiannual information was submitted with regard to the total imports and exports of the ceramic industry (nor on changes in the total turnover of the industry
over
changes in the total turnover of the industry
over
the years).

Przywóz produktu objętego dochodzeniem z Wietnamu wzrastał
na przestrzeni
lat.

The imports of the product under investigation from Vietnam
have
increased
over time
.
Przywóz produktu objętego dochodzeniem z Wietnamu wzrastał
na przestrzeni
lat.

The imports of the product under investigation from Vietnam
have
increased
over time
.

Kod przedsiębiorstwa (stały
na przestrzeni
lat)

Undertaking code (constant
over
years)
Kod przedsiębiorstwa (stały
na przestrzeni
lat)

Undertaking code (constant
over
years)

...w odniesieniu do wszystkich lat objętych badaniem, aby przedstawić w pełni porównywalną tendencję
na przestrzeni
lat.

...were excluded for all years under examination in order to present a fully comparable trend
over
the years.
Informacje dotyczące fabryk papieru uzyskane od wspominanego powyżej producenta unijnego zostały wyłączone z analizy czynników mikroekonomicznych w odniesieniu do wszystkich lat objętych badaniem, aby przedstawić w pełni porównywalną tendencję
na przestrzeni
lat.

In the analysis of microeconomic indicators information about paper mills that have been acquired by the above mentioned Union producer were excluded for all years under examination in order to present a fully comparable trend
over
the years.

...członkowskich wyrobów pochodzących z państw trzecich w najlepszy sposób odzwierciedli to zjawisko
na przestrzeni
lat.

A formula consisting of the average of the last three years’ imports into the two new Member States originating in third countries provides an adequate measurement of those historical flows.
Formuła opierająca się na średniej przywozu w ciągu ostatnich trzech lat do dwóch nowych państw członkowskich wyrobów pochodzących z państw trzecich w najlepszy sposób odzwierciedli to zjawisko
na przestrzeni
lat.

A formula consisting of the average of the last three years’ imports into the two new Member States originating in third countries provides an adequate measurement of those historical flows.

...szczeblu EOG oraz jego udokumentowaną niezdolność do poprawy swojej pozycji rynkowej na rynku EOG
na przestrzeni
lat.

...role at an EEA level and its documented inability to improve its market position on the EEA market
over
the years.
Jest mało prawdopodobne, by przedmiotowa transakcja odwróciła spadkowy trend udziału Galileo w rynku, szczególnie z uwagi na marginalną rolę Worldspan na szczeblu EOG oraz jego udokumentowaną niezdolność do poprawy swojej pozycji rynkowej na rynku EOG
na przestrzeni
lat.

The transaction is unlikely to reverse the declining trend in Galileo's market share, especially given Worldspan’s marginal role at an EEA level and its documented inability to improve its market position on the EEA market
over
the years.

odsetek działek referencyjnych, które były przedmiotem zmian
na przestrzeni
lat;

the percentage of reference parcels which have been subject
to
change, accumulated
over the
years;
odsetek działek referencyjnych, które były przedmiotem zmian
na przestrzeni
lat;

the percentage of reference parcels which have been subject
to
change, accumulated
over the
years;

Ponadto w latach 2008 i 2009 ponad jedna czwarta kapitału założycielskiego ČSA została utracona
na przestrzeni
poprzednich 12 miesięcy.

Moreover, in the years 2008 and 2009, more than one quarter of the registered capital of ČSA had disappeared over the preceding 12 months.
Ponadto w latach 2008 i 2009 ponad jedna czwarta kapitału założycielskiego ČSA została utracona
na przestrzeni
poprzednich 12 miesięcy.

Moreover, in the years 2008 and 2009, more than one quarter of the registered capital of ČSA had disappeared over the preceding 12 months.

...się w zadowalającym tempie do wartości odniesienia zgodnie z art. 126 ust. 2 lit. b) TFUE, jeśli
na przestrzeni
poprzednich trzech lat jej dystans względem wartości odniesienia zmniejszał się średn

When it exceeds the reference value, the ratio of the government debt to gross domestic product (GDP) shall be considered sufficiently diminishing and approaching the reference value at a...
W przypadku gdy dług przekracza wartość odniesienia, uznaje się, że relacja długu publicznego do produktu krajowego brutto (PKB) zmniejsza się dostatecznie i zbliża się w zadowalającym tempie do wartości odniesienia zgodnie z art. 126 ust. 2 lit. b) TFUE, jeśli
na przestrzeni
poprzednich trzech lat jej dystans względem wartości odniesienia zmniejszał się średnio w tempie jednej dwudziestej rocznie, w oparciu o zmiany w poprzednich trzech latach, za które dostępne są dane.

When it exceeds the reference value, the ratio of the government debt to gross domestic product (GDP) shall be considered sufficiently diminishing and approaching the reference value at a satisfactory pace in accordance with point (b) of Article 126(2) TFEU if the differential with respect to the reference value has decreased over the previous three years at an average rate of one twentieth per year as a benchmark, based on changes over the last three years for which the data is available.

Należy jednak zauważyć, że działalność tych dwóch podmiotów
na przestrzeni
ostatnich kilku lat była stopniowo ograniczana, co zmniejszało negatywny wpływ na konkurencję i handel.

It should be noted, however, that the activity of those two entities has been more and more limited over the last couple years, thus reducing the negative affect on competition and trade.
Należy jednak zauważyć, że działalność tych dwóch podmiotów
na przestrzeni
ostatnich kilku lat była stopniowo ograniczana, co zmniejszało negatywny wpływ na konkurencję i handel.

It should be noted, however, that the activity of those two entities has been more and more limited over the last couple years, thus reducing the negative affect on competition and trade.

Zorientowana na eksport gospodarka Finlandii była bardzo silna
na przestrzeni
ostatnich kilku lat.

Finland’s export-oriented economy has performed very strongly
over
the last few years.
Zorientowana na eksport gospodarka Finlandii była bardzo silna
na przestrzeni
ostatnich kilku lat.

Finland’s export-oriented economy has performed very strongly
over
the last few years.

Ceny elektryczności ewoluowały znacząco
na przestrzeni
ostatnich miesięcy.

Electricity prices have evolved significantly
in
recent months.
Ceny elektryczności ewoluowały znacząco
na przestrzeni
ostatnich miesięcy.

Electricity prices have evolved significantly
in
recent months.

...w zakresie produkcji banknotów euro, który zamierza tę działalność prowadzić lub który
na przestrzeni
ostatnich 24 miesięcy prowadził działalność w zakresie produkcji banknotów euro i zam

A manufacturer with temporary quality accreditation for a planned euro banknote production activity who wishes to carry out this activity, or who has carried out a euro banknote production activity...
Producent posiadający tymczasową akredytację jakości na prowadzenie planowanej działalności w zakresie produkcji banknotów euro, który zamierza tę działalność prowadzić lub który
na przestrzeni
ostatnich 24 miesięcy prowadził działalność w zakresie produkcji banknotów euro i zamierza jej prowadzenie kontynuować, składa do EBC pisemny wniosek o wszczęcie procedury pełnej akredytacji.

A manufacturer with temporary quality accreditation for a planned euro banknote production activity who wishes to carry out this activity, or who has carried out a euro banknote production activity in the last 24 months and wishes to continue carrying out this activity, shall make a written request to the ECB to initiate the procedure for full quality accreditation.

Jednakże
na przestrzeni
ostatnich 20–25 lat choroba nie spowodowała poważnych strat dla rozpatrywanego sektora.

However, during the last 20
to
25 years, SVC has not caused major losses to the industry.
Jednakże
na przestrzeni
ostatnich 20–25 lat choroba nie spowodowała poważnych strat dla rozpatrywanego sektora.

However, during the last 20
to
25 years, SVC has not caused major losses to the industry.

Na przestrzeni
ostatnich 50 lat przeszczepianie narządów stało się powszechnym postępowaniem na całym świecie, przynosząc ogromne korzyści setkom tysięcy pacjentów.

Over
the past 50 years organ transplantation has become an established worldwide practice, bringing immense benefits to hundreds of thousands of patients.
Na przestrzeni
ostatnich 50 lat przeszczepianie narządów stało się powszechnym postępowaniem na całym świecie, przynosząc ogromne korzyści setkom tysięcy pacjentów.

Over
the past 50 years organ transplantation has become an established worldwide practice, bringing immense benefits to hundreds of thousands of patients.

...okazały się jednak niewystarczające, by sprostać wymogom rynku wewnętrznego z uwagi na jego rozwój
na przestrzeni
ostatnich 30 lat.

Those arrangements, however, while providing a first step towards improved recovery procedures
within
the Union by approximating applicable national rules, have proved insufficient to meet the...
Ustalenia te, mimo że stanowiły pierwszy krok w kierunku udoskonalenia procedur odzyskiwania wierzytelności w Unii przez zbliżenie mających zastosowanie przepisów krajowych, okazały się jednak niewystarczające, by sprostać wymogom rynku wewnętrznego z uwagi na jego rozwój
na przestrzeni
ostatnich 30 lat.

Those arrangements, however, while providing a first step towards improved recovery procedures
within
the Union by approximating applicable national rules, have proved insufficient to meet the requirements of the internal market as it has evolved
over
the last 30 years.

...naftowe, z których wiele rozpoczęło działalność na norweskim szelfie kontynentalnym
na przestrzeni
ostatnich 10 lat.

The companies which are licensees on the NCS range from major international oil companies to very small oil companies, many of which have been new entrants on the NCS during approximately the last 10...
Wśród przedsiębiorstw posiadających koncesje na obszary norweskiego szelfu kontynentalnego znajdują się zarówno duże międzynarodowe przedsiębiorstwa naftowe, jak i bardzo małe przedsiębiorstwa naftowe, z których wiele rozpoczęło działalność na norweskim szelfie kontynentalnym
na przestrzeni
ostatnich 10 lat.

The companies which are licensees on the NCS range from major international oil companies to very small oil companies, many of which have been new entrants on the NCS during approximately the last 10 years.

...się w niekorzystnej sytuacji oraz osoby młode, co będzie odwróceniem poprawy osiągniętej
na przestrzeni
ostatnich lat na polu zatrudnienia tych grup pracowników.

...young people are likely to suffer, reversing the improvements in employment amongst these groups
over
the recent past.
Prawdopodobnie dotknie on różne grupy osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji oraz osoby młode, co będzie odwróceniem poprawy osiągniętej
na przestrzeni
ostatnich lat na polu zatrudnienia tych grup pracowników.

A range of disadvantaged groups and young people are likely to suffer, reversing the improvements in employment amongst these groups
over
the recent past.

Liczba zanotowanych przypadków u ludzi rosła
na przestrzeni
ostatnich lat, a badania epidemiologiczne pokazują, że mięso drobiowe stanowi poważne źródło zakażenia i znaczna część świeżego mięsa...

The number of reported human cases have been rising during recent years and epidemiological studies show that poultry meat is an important source of infection and that a significant proportion of...
Liczba zanotowanych przypadków u ludzi rosła
na przestrzeni
ostatnich lat, a badania epidemiologiczne pokazują, że mięso drobiowe stanowi poważne źródło zakażenia i znaczna część świeżego mięsa drobiowego przeznaczonego do konsumpcji jest skażona tymi bakteriami.

The number of reported human cases have been rising during recent years and epidemiological studies show that poultry meat is an important source of infection and that a significant proportion of fresh poultry meat for human consumption is contaminated with these bacteria.

Stopa bezrobocia spadła
na przestrzeni
ostatnich lat, lecz pozostaje wyższa od średniej UE.

The unemployment rate has decreased
over
the years but remains higher than the EU average.
Stopa bezrobocia spadła
na przestrzeni
ostatnich lat, lecz pozostaje wyższa od średniej UE.

The unemployment rate has decreased
over
the years but remains higher than the EU average.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich